Portada Terra USA > Cine > Corto Circuito

 

El Programa

Imprimir Enviar a un amigo Newsletters RSS

THURSDAY, OCTOBER 19 – 7:00 – 10:00 PM PERSISTENCE OF VISION: Latin American Animation CORTO Y ANIMADO / BRIEF AND ANIMATED HILO DE MARIONETAS / Argentina, animation 3 D After x, color, 4:20 min, 2005 Dirección / Director: Lucas Adrian Schiaroli Guión/Screenplay: Lucas Adrian Schiaroli A través de tres personaje en situaciones distintas se plasma una idea critica sobre la manipulación del deseo, la influencia de los medios y la publicidad para crear, en nosotros, la triste necesidad de tener o ser un modelo impuesto y despersonalizado. APARTAMENTOS / APARTMENTS Colombia, animation, 15:20 min, 2005 Dirección/Director: Simón Wilches Castro Guión/ Screenplay: Simon Wilches Castro Producción/Producer: Simón Wilches Castro El desierto, Fausto entra a un edificio de apartamentos, motivado por un suicida que en vez de caer hacia abajo, cae hacia arriba. Fausto atraviesa los apartamentos donde es tentado a quedarse por sus inquilinos. Cuando llega al techo, Fausto es sorprendido por una extraña revelación. O ARTILHEIRO / TOP SCORER Brazil, Animation, 1:20 min, 2004 Dirección/Director: Claudio Roberto, Clementino JR. and Gordeeff. Producción/Producer: Claudio Roberto, Clementino JR. and Gordeeff. Guión/Screenplay: Claudio Roberto, Clementino JR. and Gordeeff. El estádio está lleno, la torcida está ansiosa, el guardametas está nervioso, el goleador espera en la marca de la penalidad, el árbitro hace el señal y ... (La animación representa la pasión brasilleña por el fútbol). The stadium is chock-full with an anxious crowd, the goal-keeper is nervous, the player stands on the penalty mark, the referee blows his whistle and…. (The animation shows the brazilian passion through the agony of penalty moment: the soccer.) VIOLADOR DE BORRACHOS Colombia, animation, 4:17 min. 2005 Dirección/Director: Federico Gonzalez Cuento popular del caribe colombiano en donde el personaje es un hombre en moto terror de los machos en estado de embriaguez. El sonido que se caracteriza por su color, fuerza y velocidad contrastante es un narrador paralelo a la imagen. S.P.I.C. The Storyboard of my Life USA, animation, B&W, 2 min, 2004 Dirección/Director: Robert Castillo Compañías Productoras/Production Companies: Green Bananas Prod. Reparto/Cast: Robert Castillo When me and my family lived in Chelsea Mass, We were called SPICS! Later they told us it meant. CANCHONFLY Y EL POSTRE MALDITO / CANCHONFLY AND THE CURSED DESERT Colombia, animation, 3 min, 2006 Dirección / Director: Oscar D. Rodríguez Guión/Screenplay: Oscar D. Rodríguez V. Manuel Moreno Las aventuras de una mosca tratando de obtener un postre de gelatina The hard work and intelligent methods a fly does when trying to have a taste of a delicious desert. VIAJE A MARTE / JOURNEY TO MARS Argentina, stop motion animation, 16:00 min, 2004 Dirección / Director: Juan Pablo Zaramella Guión / Screenplay: Mario Rulloni / Juan Pablo Zaramella Antonio es un niño que quiere viajar a Marte y afortunadamente su abuelo conoce el camino para llegar. Viaje a Marte es una película de animación de muñecos que aborda la fantasía en la infancia desde la distancia de la adultez. Dirigido y animado por Juan Pablo Zaramella, el corto está basado en una vivencia de la infancia del guionista Mario Rulloni, que sirvió como base para el desarrollo de esta historia fantástica que demoró dos años en ser completada, hecha en forma totalmente independiente. Awards: Viaje a Marte ha participado de los principales festivales de cine y animación en todo el mundo, en los cuales ha ganado más de 40 premios. TOTAL RUNNING TIME: 50 MIN Intermission ‘UN CHIN’ OF EVERYTHING: AWARD WINNING SHORT FILMS…. EL CUENTO DE LO QUE QUIERO Y NO QUIERO / THE STORY OF WHAT I WANT AND DON’T WANT El Salvador, animation, Betacam, 4 min, 2004 Director/ Directed by: Ricardo Antonio Barahona Guión / Screenplay: Salarrue Dos niñas campesinas hablan de las cosas que les gustaría y no les gustaría tener. Two country girls talk about the things they would and would not like to have. Awards: Best Animation: Icaro Film Festival, Guatemala, Special Mention: Havana Film Festival, Cuba LA LECHE Y EL AGUA / THE MILK AND THE WATER Mexico, Fiction, Color, 12 min. 2006 Dirección / Director: Celso Garcia. Produced by IMCINE Una mujer intenta recuperar a su única compañera en vida: una vaca. A woman tries to get back her only companion in life: a cow. Awards: Winner of the 5th Contest of Shortfilm projects launched by the Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE), Mayahuel Award for the Best Mexican Short Film at the Guadalajara International Film Festival (March 2006) O XADREZ DAS CORES / THE CHESS OF COLORS Brazil, fiction, 35mm, color-B&W, 22 min, 2004 Dirección/Director: Marco Schiavon Producción/Producer: MidMix Entretenimiento Reparto/Cast: Myrian Pires, Zezeh Barbosa, Anselmo Vasconcellos, Rita Guedes Una mujer negra va a trabajar con una viuda anciana extremedamente racista, lo que genera un conflicto bastante tenso, a veces dramático y otras veces, divertido. Las dos empiezan un batalla de poderes en un tablero de ajedrez que a veces se convierte en una metáfora de la vida real. A black woman goes to work for an old widow, who is extremely racist, generating a great conflict that is sometimes tense, dramatic and sometimes funny. The two begin real battles on the chessboard, which, in the movie, is pictured as a symbolical metaphor of what would occur in real life. Awards: Especial mention at Festival de Nuevo Cine Latinoamericano (Havana), Audience award at Festival de Goiânia (Brazil), Audience Award at Jornada de Cinema da Bahia (Brazil), TAM Award (Brazilian Oscars) DOÑA ANA / MRS. ANA Colombia, documental experimental, mini DV, 1:44 min, 2005 Dirección / director: Marlon Vásquez, David Sánchez Doña Ana es una señora vendedora de plantas medicinales de la ciudad de Medellín – Colombia, y a través de la acción de comer Fresas, nos cuenta su historia, mostrando el profundo conocimiento que existe en el espíritu de la cultura popular. Mrs. Ana is an old woman who sells medicinal plants in the city of Medellín - Colombia, and with the action of eating strawberries and talking about its properties shows the wide world of knowledge that exists in the spirit of popular culture. SOLO UN CARGADOR / THE PORTER Peru, documentary, 16 mm, color, 20 min, 2003 Producer/Director: Juan Alejandro Ramírez Es la narración de Chuqui Orozco, un cargador solitario, cuyo viaje diario a las montañas siendo una especie de mula humana, le lleva a reflexionar y ocasionalmente, culparse de la infelicidad de su esposa. En el camino escuchamos y sentimos el dolor y tristeza de un espiritu golpeado. Porter tells the story of a friendless Chuqui Orozco, who embarks on his daily trip up the mountains, in essence, as a human pack-mule, occasionally blaming himself for his wife’s unhappiness. Along the way, we hear and feel the pain and sorrow through the words and images of a broken spirit. Awards: Grand prix courtoujours encontres cinémas d'amérique latine de Toulouse (France) Grand Prix Documentaire Festival International du Film D’Aubagne, Best Director Jornada International de Cinema de Bahia (Brazil), Best Short Feature Award at Human Rigths International Film Fest., Sterling Award Best Short at SilverDocs American Film Institute Film Fest. GE & ZETA Argentina, fiction, 16mm, color, 16 min, 2005 Director: Gustavo Riet Productor / Producer: Universidad del Cine, Buenos Aires Reparto / Cast: Alfonso Tort - Josè Maria Rodriguez - Ricardo Carranza En un lugar oscuro y tenebroso un detenido y su guardia comparten la opresión de un sistema perverso que los tortura. Presos del mismo aislamiento, y poniendo sus vidas en juego, establecerán una relación a través de un cuento como única forma de escapar a esa realidad. In a dark and tenebrous place. A prisoner and his guard share the oppression of a perverse system that tortures them. Kept in the same isolation, and risking their lives while doing so, they build a relationship through a story as the only way to escape the cruel reality. Awards: Primer Premio de Cinéfondation, Festival de Cannes, 2006 Mejor Cortometraje - Muestra Latina., Festival Internacional de curtas-metragens de San Pablo 2006, Brasil TOTAL RUNNING TIME: 80 MIN RECEPTION SPONSORED BY EMPANADAS DEL PARQUE AND D”ANTIGUA BAR AND RESTAURANT FRIDAY, OCTOBER 20 – 7:00-10:00 PM UGLY, PERVERSE, AND NOT SO NAÏVE EL SERENO / THE NIGHT WATCHMAN Argentina, Fiction, 22 min, 2004 Dirección/Director: Pascui Rivas Producción/Producer: Lautaro Santos - Florencia Perez Gaudio Guión/Screenplay: Pascui Rivas Reparto/ Cast: Alcider Carlevaris - Humberto Vergolini - Jorge Reinoso Un sereno a punto de jubilarse es persuadido a robar unas obras de arte del museo donde trabaja. In exchange for the right to keep his job at a museum in Argentina, a soon-to-retire night watchman is blackmailed into stealing art. Awards: Best Short at Kodak Competition, Best actor at Mar del Plata. Declared a “project of cultural interest” by Argentinean government. CIUDAD PERDIDA / LOST CITY Colombia, Fiction, Color, 16 min, 2005 Dirección / Director: Sergio García y Diego Forero Producción / Producer: Liuba Hleap Reparto / Cast: Manuel José Cháves, Carolina Lizarazo En Ciudad perdida Juan, un hombre de 25 años, cree haber encontrado la manera de ganarse la vida robando en los sistemas de transporte masivo. Un día, para su sorpresa, la realidad se le voltea cuando termina él siendo la víctima. A partir de ese momento, su viaje se convierte en un drama delirante y divertido, en el que ya no tiene control de si mismo. Lost City features Juan, a 25 year old man who found a new way of living, being a thief at the mass transit system. A beautiful young woman boards a city bus. Elegantly, professionally, the young man attempts to seduce her and steal her precious phone but he and the spectators will be surprised. SWEET DALILA, A NEOLIBERAL WOMAN Guatemala, VideoComic, B&W, 5 min, 2005 Director / Producer: Mendel Samayoa Producción/Producer: Mendel Samayoa Guión/ Screenplay: Mendel Samayoa Compañías Productoras/ Production Companies: Full Moon Angel Reparto/ Cast: Maria Mercedes Arce La Dulce Dalila es una asesina independiente mata por dinero, por placer, por intolerancia, y a veces, por accidente. Recordándonos a Harry El Sucio o el Aceitoso de Fontanarrosa. Voluble, impredecible, intrigante y manipuladora. "Toda una mujer, mi amigo". Sweet Dalila is an independent murderer who kills for money, pleasure, intolerance, and, sometimes, by accident. She reminds us of Dirty Harry or Oily Fontanarrosa. Unpredictable, intriguing and manipulative. “A full woman, buddy”. Awards: Best short at Icaro Film Festival, Guatemala 1000 PESOS COLOMBIANOS / 1000 COLOMBIAN PESOS Colombia, Fiction, Color, 24 min, 2005 Dirección/Director: David Aristizabal Producción/Producer: David Aristizabal Guión/Screenplay: David Aristizabal & Ivan Robles Mauricio Navas, Walther Luengas, Julian Diaz, Victor Viviescqs, Ines Prieto Un falsificador casero de dinero hace una moneda falsa de 1000 pesos. Cuando hace una apuesta en una pelea de gallos con billetes falsos, la misma moneda falsa regresa a sus manos y sellara su destino. A money forger makes a 1000 pesos fake coin. when he makes a bet with forged bills at a cockfight, the same coin he previously forged comes back to him and seals off his destiny. EL COJONUDO Uruguay, Fiction, 16 min, 2005 Dirección / Director: Federico Alvarez Guión / Screenpplay: Federico Alvarez, Rodolfo Saguayez Producción /Producer: Emiliano Mazza Reparto / Cast: Noelia Campo, Leandro Nuñez, Walter Reino, Christian Zagia Una pareja de jovenes están atascados en una estación de gasoline en medio del campo. Un hombre mayor perturbado por la falta de respecto de la pareja, empieza a contarles una leyenda que cualquier persona del campo uruguayo sabe; los jóvenes nunca habían oido de El Cojonudo A young city couple are stuck in a gas station over a lost road in open countryside. An old man, disturbed by their disrespectful behavior, starts telling a story about respect, an Uruguayans countryside legend: the never ever told story of El Cojonudo. Awards: Special Mention in Malcine Film Fest, Punta del Este and Best Photography at La Pedrera Short Film Festival GENTE QUE LLORA S.A / PEOPLE WHO CRY LLC. Cuba-Spain, Fiction, Color, 16 min, 2002 Dirección/ Director: Hatem Khraiche Guión / Screenplay: Oscar Leiva, Arturo Infante, Reparto/Cast: Mirtha Ibarra, Alberto Garcia, Corina Mestre En un mundo donde todo se compra y se vende, Consuelo, contratada por una empresa que proporciona dolientes, cambiará las perspectivas de su vida al conocer la identidad de su próximo cliente. In a world where everything has a price, Consuelo is hired by a special agency. They offer people to send a professional to cry at their funeral. Consuelo’s life is going to change when she meets the identity of his next client. Awards: Guadalajara Film Festival AYSS Mexico, Fiction, Color, 10 min, 2005 Dirección/Director: Issa García Ascot Producción/Producer: Edgar San Juan Guión/Screenplay: Edgar San Juan Compañías Productoras/Production Companies: CONACULTA - IMCINE Reparto/Cast: Peter Thompson, Santiago Paredes, Joseph Seguí, Luis Ribol, Sandra Navarro En un caluroso día de verano en Barcelona. Santiago y Peter traman algo para hacerse ricos a costa del patrón, pero ellos no saben que sus planes están lejos de llevarse a cabo. During a hot summer day in Barcelona, Santiago and Peter plot to get rich at their boss’ expense, but they don’t know that their plans are far from coming true. Total Running Time: 110 min SATURDAY, OCTOBER 21 – 2:00 – 3:00 PM KID-TESTED: NOT ASSWEET AS A LOOLIPOP MI RADIO México, Fiction, 8 min, 2005 Dirección/Director: Mariana Miranda Producción/Producer: Mariana Miranda Compañías Productoras/Production Companies: CONACULTA-IMCINE Reparto/Cast: Ariadna Jalife, Dora Hagerman Una estación de radio fantástica que existe en la imaginación de una niña pequeña, nos llevará a mirar su mundo y los seres que la acompañan. A fantastic radio station that exists in the mind of a little girl, will allow us to glimpse her world and the beings that go with it. YA NO ESTAMOS JUNTOS / WE ARE NOT LONGER TOGETHER México , Fiction, B&W, 11 min, 2004 Dirección / Director: Francisco Orvañanos Guión / Screenplay: Francisco Orvañanos Reparto / Cast: Hendrik Marine Un niño enredado en un conflicto interno, se desdobla para hablar y discutir con tres versiones de él mismo. A boy is turned inside. He has a great decision to make. Then he decides to become three people at once and discuss the possibilities. 20 MIL / TWENTY THOUSAND Colombia, Fiction, Color, 17 min, 2005 Dirección / Director: Maria Gamboa Guión / Screenplay: Maria Gamboa Monica quiere que Cecilia sea su amiga. Cecilia quiere ser major que Mónica. Estas dos buenas amigas convencen a los compañeros en el bus que les compren las galletas que Mónica hizo. Se sienten ricas hasta el momento en que la tentación y los deseos propios ganan sobre la amistad. Los sentimientos de traición e injusticia entran a la historia con la cual un niño de 7 años (o un adulto) podría vivir. Monica wants Cecilia to like her. Cecilia wants to be better than Monica. These two 7 year old best friends, convince the kids in the school bus to buy the cookies Monica made. They feel super rich. Until the moment when temptation and one’s own wishes wins over friendship. The feelings of betrayal and injustice nit this story that any 7 year old kid (or grown-up?) could live. CARMIN / CARMINE Fiction, color, 17 min, 2005 Dirección / Director: Camilo Rodríguez Yaya Guión / Screenplay: Camilo Rodríguez Yaya Producción / Production: Uiversidad del Cine, Buenos Aires Reparto / Cast: Carolina Quattrochi, Emiliano Rodríguez, Martín Quirno, Maria Esther Lemos Carmin tiene solo 10 años y esta descubriendo tempranamente su sexualidad. Juega a ser una mujer en la soledad del cuarto de su madre, pero los zapatos de taco último bastión de femineidad no soportan todavía sus torpes e infantiles movimientos. Su madre la envía a llevarle unos remedios a su abuela enferma, en el camino alguien comienza a seguirla. Nuevamente en su casa Carmin por fin será la mujer que soñaba ser. Carmine is only 10 years old and she is early discovering her sexuality. She plays being a grown up woman in the solitude of her mother’s bedroom but the high heel shoes, last bastion of femininity, can’t bear yet her clumsy childish movements. Her mother sends her to take some medicine to her sick grandmother, on her way somebody starts following her. Once back at her home, Carmine will be the woman she dreamed to be. Running Time: 60 min SATURDAY OCTOBER 21st 3:00- 4:00 PM HISTORY REMEMBERED IN SHORT TERM 25 AÑOS DE IMPUNIDAD El Salvador , Documentary, 21:20 min, 2005 Dirección/Director: Olga Chacón Producción/Producer: Patricia Bonilla Guión/Screenplay: Olga Chacón Executive Producer: Carlos Corado Compañías Productoras/Production Companies: Audiovisuales de la UCA 25 Años de Impunidad presenta 4 historias de asesinatos que se han realizado antes, durante y después de la guerra civil. A pesar de los esfuerzos por castigar a los responsables, los crímenes aún se encuentran impunes. This documentary presents 4 stories in which unresolved killings have been perpetrated before, during and after the civilian war at El Salvador. Despise the efforts to find the killers, the crimes are still in the impunity. Awards: Winner of best documentary at Icaro Film Festival, Guatemala TWO DOLLARS DANCE USA, Documentary, 17 min, 2006 Dirección/Director: Yolanda Pividal Producción/Producer: Yolanda Pividal / Masood Haque Compañías Productoras/Production Companies: Placer Producciones, City College of New York Cada fin de semana, decenas de inmigrantes latinoamericanos acuden a los clubes de baile de Jackson Heights, en el barrio neoyorkino de Queens. Allí les esperan las “two-dollars ballerinas”, mujeres que, previo pago de dos dólares por canción, serán sus compañeras de baile. Two Dollars Dance nos descubre el alma de estos clubes a través de Víctor, uno de sus clientes, y Liz, bailarina. Every weekend, dozen of Latino immigrants pack the dance clubs of Jackson Heights, in Queens. There, they meet the “two-dollars ballerinas”, women who will be they dance floor partners for two dollars each song. Two Dollars Dance unveils the soul of this clubs through Victor, one of their patrons, and Liz, one of these ballerinas. KUNG FU Cuba, Documentary, B&W, Color, 15 min, 2003 Dirección / Director: Tampico Guión / Screenplay: Andres Buitrago Producción /Producer: Escuela Internacional de Cine y Televisión (EICTV) Aprenderá mucho más que Kung Fu…. Y nunca se dio cuenta de los efectos que las artes marciales han tenido en la política internacional hasta ahora. You´ll learn about a lot more than just Kung Fu... and you never realized the effects martial arts have on international politics until now! Awards: Best Short, Barcelona Docupolis, Best Editing Madrid International Documentary Film Fest. Running time: 64 min SATURDAY OCTOBER 21st 6:00- 7:15 PM GENERATION NEXT – All directors present for Q&A 6 A.M. USA, Experimental, 9 min, 2006 Dirección/Director: Carmen Vidal Balanzat Producción/Producer: Piotr Kajstura Guión/Screenplay: Carmen Vidal Balanzat Compañías Productoras/Production Companies: City College Está aún oscuro allá afuera, sin embargo la luz de la madrugada empieza a mezclarse con el Negro de la noche. El sol sale aproximadamente a las 6 a.m para abrirse a un nuevo día en la ciudad y en ese momento, la luz cambia rapidamente, dando ese color ambar que da la sensación de estar en un sueño a las calles casi vacías. 6 A.M es un collage de imagenes de la ciudad de Nueva York iluminada bajo esa luz especial de la llamada “hora mágica”. It's still dark outside, but the dawn light starts to melt the black of the night. The sun rises at approximately 6 a.m. to open a new day in the city and at that time, the light changes very quickly and gives an amber, dream-like quality to the nearly empty streets. 6 AM is a collage of New York City lit by the special light of the so-called "magic hour". Awards: Student Academy Award LULA WAKES USA, Experimental, 5:15 min, 2003 Produced by Ojo de Agua/CCNY/FONCA. Dirección / Director: Gisela Sanders Alcántara Producción / Producer: Gisela Sanders Alcátanara Coreografía / Coreography: Hannah Emmerich A woman has been sexually abused. There are two mixed realities and we have to ask: what is it real? What is it a dream? En Lula Wakes, vemos la historia de una mujer abusada sexualmente. Brindamos dos realidades combinadas: el mundo de los sueños y el mundo de la realidad.. en donde planteamos la cuestión… cuál es la realidad y cuál es el sueño. 11 DE SEPTIEMBRE 2006, SEPTEMBER 11th,2006 Mexico/USA, Fiction, 11:46 min, 2006 Dirección/Director: Jose V. Velasco Producción/Producer: Jose V.Velasco, Jesus Gonzalez Guión/Screenplay: Jose V. Velasco Compañías Productoras/Production Companies: La Soledad independiente Reparto/Cast: Cesar di Parra Un hombre que parece normal entra en cuadro, y se cuestiona acerca de la vida, sus querencias y 9/11. A man who seems normal walks in frame, and questions himself about life, love and 9/11. ADIÓS PARA SIEMPRE Mexico, Fiction, 10 min, 2005 Dirección/Director: David Guillermo Barba Producción/Producer: Maruán Soto Antaki Guión/Screenplay: David Guillermo Barba Compañías Productoras/Production Companies: Barbarosa Films Reparto/Cast: Gustavo Sánchez Parra, Mayra Sérbulo Un fotógrafo dedicado a retratar escenas del crimen es víctima de su propia profesión en un ingenioso juego de imágenes que convierte en cómplice al espectador. A crime scene photographer falls victim to his own profession through an ingenious game of images in which the viewer becomes an accomplice. FAREWELL MISS RISS PARK 2004 USA, Documentary, 3:37 min, 2005 Dirección/Director: Juan Carlos Riveros Producción/Producer: Raymond Perez Guión/Screenplay: Juan C. Riveros, Jean Carlos Osorio, Jose Domingo Henao Compañías Productoras/Production Companies: Poder de todos Unidos Reparto/Cast: Jean Carlos Osorio, Javier Muñoz Este corto narra visualmente la transformación de un chico a reina de belleza, en uno de los reinados mas conocidos de Queens, Miss Riis Park. Durante este proceso, comenta algunas de sus experiencias durante su año de reinado, y da la bienvenida a la nueva soberana. This short film visually narrates the transformation of a young man participating in a beauty queen contest celebrated every year in Queens, N.Y, Miss Riis Park, while he reflects upon some of his experiences during his year of reign. SISTEMAS DE SEGURIDAD TITÁN/ TITAN SAFETY SYSTEM US, Fiction, Color, 5 min, 2005 Dirección/Director: Christian C. Vinces Pastorino Producción/Producer: Malcolm Goodwin Guión/Screenplay: Christian C. Vinces Pastorino/ Malcolm Goodwin Reparto/Cast: Gil T, Dina Gardner, Mike Polli, Mike Darnall, Sean Baker, Quanell Baker La familia Robinson planea irse de vacaciones pero sus planes seran interrumpidos por un acontecimiento inesperado. The Robisons are getting ready to go away on vacation but their plans will be disrupted by an unexpected event. 25 CENTAVOS / 25 CENTS Spain, fiction, 3 min, 2004 Dirección/ Director: Alejandro Áboli Producción/ Producer: Myriam Creus Guión/ Screenplay: Alejandro Áboli Compañías Productoras/ Production Companies: New York Film Academy Reparto/ Cast: Ivor Welch and David González Sólo en una ciudad como Nueva York 25 centavos pueden llegar a tener tanta importancia. Only in New York City a 25 five cents coin has so much meaning. ILEGAL, LEGAL Spain, Fiction, 12:33 min, 2005 Dirección/Director: Luciana Riso Producción/Producer: Patricia Saguéz Dominguez Guión/Screenplay: Luciana Riso Reparto/Cast: Alfonso Buitrago Jhon Dario es un illegal sin papeles, sin embargo, cuenta con la suerte de un trabajo. Un dia es despedido sin previo aviso. Se encuentra cara a cara con una situación familiar. Sus reflexiones son sus propias conclusions dejando una ventana abierta. Jhon Dario does not have papers, he is illegal, but in spite of it, he counts with a job. One day he is dismissed without warning, he finds himself face to face with an already well-known situation. His reflexions are a conclusion and an open window. Running Time: 75 min SATURDAY OCTOBER 21st 7:30- 9:00 PM WITHOUT AN END THERE IS NO MEANS, LOVE AMAR Spain, Fiction, 12 min, 2006 Dirección/Director: Esteban Crespo Producción/Producer: Producciones Africanaun Guión/Screenplay: Esteban Crespo Reparto/Cast: Aida Folch, Alberto Ferreiro Una pareja de jóvenes que se aman apasionadamente, bajo consentimiento mutuo, deciden cambiar su identidad sexual. A young couple, passionately in love, in a mutual giving action, exchange their sexual identity. DAVID México, Fiction, 15 min, 2005 Dirección/Director: Roberto Fiesco Producción/Producer: Daniel Alonso Guión/Screenplay: Roberto Fiesco, Julián Hernández Compañías Productoras/Production Companies: CONACULTA - IMCINE Reparto/Cast: Jorge Adrián Espíndola, Javier Escobar, Salvador Álvarez, Pilar Ruíz, Fernando Arroyo Un joven estudiante mudo va al cine en una de sus pintas escolares, pero cambia de idea al conocer a un hombre desempleado que intenta comunicarse con él. Entre mensajes y juegos, los dos habrán de descubrir algo que no imaginaron. A young mute student goes to the movies when ditching school, but changes his mind when he meets an unemployed man who tries to communicate with him. Through messages and games, the two will make a discovery they never imagined Awards: Winner in Malaga, Portugal Short Film Festivals. DOS MAYAS USA, Experimental, 7:19 min, 2006 Dirección / Director: Gisela Sanders Alcántara Producción/ Producer: Angela -Nena- Sierra Compañía de Producción/ Production Company: Ojo de Agua Coreografía / Coreography: Maija García En Dos Maÿas, contamos la historia de amor entre dos mujeres, planteamos dos momentos: el pasado y el presente, -o puede ser el presente y el futuro, casi como una premonición de lo que puede suceder. Damos el inicio y el final de la relación en un mismo momento, dejando que los dos tiempos se entretejan y nos brinden una hipervisión de esta historia. DVD Spain, Fiction, 17 min, 2006 Dirección/Director: Ciro Altabás Producción/Producer: Ciro Altabás & Marela Films Guión/Screenplay: Ciro Altabás Compañías Productoras/Production Companies: Ciro Altabás & Marela Films Reparto/Cast: César Camino, Carlos Martínez, Sara Montalvo, Valeria Arribas, Aroa Gimeno, José Antonio Gamo, Manuel Tallafé, Antonio Chamorro y Fernando Esteso Este cortometraje incluye: selección de escenas / trailer / tomas falsas / final alternativo / escena eliminada / video-clip / featurette: “¿Qué es un friki?” / audiocomentario / selección de personajes y una historia de chico-conoce-chica. This short film includes: scene selection / trailer / selected cut scenes / alternative ending / eliminated scene / video-clip / featurette: “What’s a freak?” / audiocommentary / character selection and a boy-meets-girl story. Awards: Winner in Madrid, Da Vinci and Peñiscola Film Festivals Titulo/ title: LA GRUA Y LA JIRAFA / THE CRANE AND THE GIRAFFE Argentina, Animation, 3 min, 2006 Dirección/Director: Vladimir Bellini Producción/Producer: Vladimir Bellini Guión/Screenplay: Vladimir Bellini Compañías Productoras/Production Companies: Vlasvlasvlas Historia de amor entre una solitaria grúa de puerto y una tierna jirafa. Animación 2d digital 100% hecha a mano. Love story about a lonely port crane and a cute giraffe. 2d digital animation, 100% hand-made. MARÉ CAPOEIRA Brazil, Fiction, 15 min, 2005 Dirección / Director: Paola Barreto Writer: Fabiana Egrejas, Rosane Svartman Paola Barreto Executive Producer: Ailton Franco Mare es el apodo de João, un niño de 10 años que desea convertirse en maestro de capoeira tal como lo fue su padre. Quiere seguir la tradición que ha pasado por generaciones en su familia. El corto mezcla ficción y documental para contra una historia de amor y Guerra. Maré is the nickname of João, a ten year old boy that wishes to be a capoeira master just like his dad, following a family tradition that crosses generations. The short film mixes fiction and documentary to tell a story of love and war. Awards: Winner of the Brazilian Ministry of Culture, Children’s Jury Prize at Oberhausen 2006 YO TAMBIÉN TE QUIERO /I LIKE YOU TOO Mexico, Fiction, Color, 10:00 min, 2005 Dirección / Director: Jack Zagha Kababie Guión / Screenplay: Arturo Gonzalez, Juan Herrera Producción / Producer: Karen Czukerberg, Nilu Feregrino, Jack Zagha Reparto / Cast: Miguel Rodarte Hasta ahora pensé que lo peor que una mujer podría decirte era: “Tenemos que hablar”, pero no, lo peor es: “Yo también te quiero… pero solo como amigo”. Until now I used to think that the worst thing a woman can tell you is: We have to talk. But not at all, the worst a woman can tell you is: "I also like you... but only as a friend". Awards: Best Short of Festival de Nuevo Cine Latinoamericano, La Habana; Special Mention Guadalajara Film Festival. RECEPTION TO FOLLOW SPONSORED BY D’ANTIGUA AND EMPANADAS DEL PARQUE Special thanks to: Adelfa Martínez, Jorge Magaña, María Marta Antin, Andie Montoya, Rosa Maria Rovira, Oscar Andrade, Elías Jiménez, Daniela Sagone, Carole Rosenberg, Diana Narvaez, Jorge Comba, Ailton Franco, Patricia Bernard, Lukas López, Jon Ospina, Nelly Vargas and Juan Carlos Riveros. PROGRAM AND PRODUCTION: DIANA VARGAS FESTIVAL COORDINATOR: LAURA TUREGANO LOGISTICS: LUIS DESIGN: JOSE CARLOS CASADO DESIGN OF LOGO: OJO GRAFICO Logos: Logo del King Juan Carlos Center Logo de Capella Logo de la Universidad del Valle, Colombia Logo del Instituto de Cinematografia de Colombia Logo de LAVA Logo de la Universidad del Cine de Buenos Aires Logo del Festival Icaro Logo de IMCINE-Conaculta Logo de Curta-Festival de Rio de Janeriro Logo de ALTERNALATINO Logo de Chatham

Cortocircuito

Imprimir Enviar a un amigo Newsletters RSS

The Doorman

Sátira de la vida nocturna neoyorquina y de un hombre que conoce...

Man of the year

Tom Dobbs se dedica a criticar a los políticos y después decide...

Dreamgirls

Cuenta cómo tres amigas de Chicago deciden intentar el salto a la...
Búsqueda